--I've made some submissions to journals.
--On Monday, I wrote a rough draft of a poem inspired by a poem that Luisa A. Igloria wrote. It was a jumble of images: the body as a violin with a broken bow, the body as a swamp that hides slaves. I knew that it was a mix of both positive and negative. I wasn't sure what I was trying to say. Tuesday was one of those days when I was limping through the day with pain in my feet and hips, so the ways the body changes as we age was on my brain.
--I pasted this Facebook post:
"I spent some time at lunch writing a poem. I was inspired by these lines by Luisa A. Igloria (read the whole poem here: https://www.vianegativa.us/2018/04/42413/)
"Is it my body
I inhabit, or do I only haunt
a country whose maps have grown...
unreadable?"
I played with this metaphor, the body as _______. I thought about the body as a swamp that shelters runaway slaves or a violin with a bow of exploded horse hair. More to come. Thanks Luisa A. Igloria and Dave Bonta for the Via Negativa site which never fails to inspire me in ways I didn't anticipate."
--Luisa and I are Facebook friends; she said she couldn't wait to read the poem. That encouraged me to do some revision.
--On Tuesday, I made revisions--for me they were fairly significant, since the first draft was quite a jumble.
--On Wednesday, the poem was up at Dave Bonta's Via Negativa site; go here to read the poem. I posted the link on Facebook.
It's one of those kinds of weeks that makes me happy to be alive and writing right now. I may be writing fewer poems than I was 20 years ago, but I feel connected to a wider poetry community.
"Is it my body
I inhabit, or do I only haunt
a country whose maps have grown...
unreadable?"
I played with this metaphor, the body as _______. I thought about the body as a swamp that shelters runaway slaves or a violin with a bow of exploded horse hair. More to come. Thanks Luisa A. Igloria and Dave Bonta for the Via Negativa site which never fails to inspire me in ways I didn't anticipate."
--Luisa and I are Facebook friends; she said she couldn't wait to read the poem. That encouraged me to do some revision.
--On Tuesday, I made revisions--for me they were fairly significant, since the first draft was quite a jumble.
--On Wednesday, the poem was up at Dave Bonta's Via Negativa site; go here to read the poem. I posted the link on Facebook.
It's one of those kinds of weeks that makes me happy to be alive and writing right now. I may be writing fewer poems than I was 20 years ago, but I feel connected to a wider poetry community.
No comments:
Post a Comment